|
La coniugazione dei verbi La cosa più semplice è imparare quanti tipi di verbi esistono nella lingua giapponese, infatti i verbi maggiori sono solo di tre tipi: quelli che terminano in -ru, in -u, e in -aru (un tipo "raffinato" non molto usato, eccetto che per "gozaru/gozaimasu" [essere]. Ricordate infatti che nella lingua giapponese esistono diversi modi per dire la stessa cosa, a seconda che ci si rivolga a un superiore o a un amico. Quest'ultima categoria (-aru) non verrà trattata. I verbi in -ru sono quelli che terminano in -ru come taberu e ireru. I verbi in -u terminano in -u, -ku, -gu, -bu, -mu, -nu, -su, -tu, oppure in [a, i, u, o]+ru (raramente in -e+ru, perché sono i verbi terminanti in -eru quasi sempre verbi in -ru come taberu). Di eccezioni ne conosco solo tre: keru (calciare), heru (diminuire, decrescere), e heru (trascorrere, passare [del tempo]). Probabilmente ce ne sono molti altri, ma penso che queste eccezioni siano composte perlopiù da verbi di due sillabe come questi. L'unica cosa di cui bisogna preoccuparsi e stare attenti è la forma "-i+ru", in quanto coincide con altre forme, ad esempio: ireru/irete e hairu/haitte. Se memorizzate per ogni verbo queste due forme, non avrete problemi. Verbi in -ru I verbi terminanti in -ru, sono tutti quei verbi che terminano in -iru e -eru , a parte rare eccezioni. La coniugazione si effettua semplicemente sostituendo -ru con qualcos'altro. Ricordate però il differente uso di ogni coniugazione. - Togliete -ru per aggiungere -masu o -yasui per indicare che eseguire quell'operazione è facile. Ad esempio, taberu (mangiare): tabe + -masu o -yasui: tabeyasui (facile da mangiare). - Sostituire con -te per avere il Gerundio (tabete), o per indicare ordini semplici (are tabete / mangia quello) - Sostituite con -ta per la forma passata: tabeta - Sostituite con -tara per il significato di "se", ad esempio: tabetara (Se io/qualcuno mangia) - Sostituire con -tari per far intendere "Fare qualcosa come..", ad esempio tabetari (Ho fatto qualcosa come se si trattasse di mangiare--tabetari shita. Non è una forma molto usata.) - Sostituite con -reba per un altro "se": tabereba (Se io/qualcuno mangia. E' leggermente differente da -tara, ma non preoccupatevene per ora, le due forme sono abbastanza intercambiabili tra di loro). - Sostituite con -yoo per l'imperativo: tabeyoo (mangiamo!) - Sostituite con -ro per ordini rudi, bruschi: tabero (Mangiamo, dannazione!) - Sostituite con -nai per avere la forma negativa: tabenai Avete pensato che fare la forma negativa (e magari anche interrogativa) di una frase giapponese potesse essere difficile? Niente di più facile. - Sostituite con -rareru per il senso di "poter fare": taberareru. Ad esempio, dicendo: kore taderarenai yo! Diciamo: Non posso mangiare questo! (abbiamo sostituito l'ultima sillaba -ru con -nai per avere la forma negativa). - Sostituite con -saseru per indicare il "Far fare qualcosa a qualcuno": tabesaseru. Dicendo: kore tabesasenai de yo! Diciamo: Non farmi mangiare questo! - Sostituite nuovamente con -rareru per avere il passivo in forma passata: taberareru. (E' esattamente nella stessa forma del tipo "poter fare"). Ad esempio: Raion ni taberareru (Sono stato mangiato da un leone). - Sostituite con -saserareru per indicare l'"aver fatto qualcosa a causa di qualcuno": tabesaserareru. Ad esempio: Okaasan ni chikin wo tabesaserareta (Mia madre mi ha fatto mangiare il pollo). Aggiungere la forma passata (-ru sostituito da -ta), e usare questa forma passiva indica che la cosa vi è dispiaciuta e siete dipiaciuti per voi stessi. Nella frase di poco fa, abbiamo indicato ad esempio che siamo stati costretti a mangiare il pollo, e la cosa non ci andava per niente. :) VERBI IN -RU
Verbi in -u Solitamente si sostituisce -u mettendo qualcos'altro al suo posto. Il problema è che potrebbe esserci un cambio fonetico (questo si ha quando "ha" diventa "pa" o "ta" diventa "da") per alcuni tipi. Per prima cosa, ci sono alcuni verbi terminanti in -u che terminano in -ru. I verbi che terminano realmente in -ru, e che fanno parte di quella categoria, terminano in -iru o in -eru. Se vedete un verbo che termina in -aru, -uru, o -oru , è garantito che non è un verbo del tipo -ru. E' probabilmente un verbo terminante in -u (Con le eccezioni di verbi che indicano rispetto verso l'ascoltatore, come gozaru/gozaimasu, ma effettivamente potete dimenticarvi di questo e assumere i verbi terminanti in -aru, -uru e -oru come verbi terminanti in -u). Verbi come "iru" ("esistere" o "aver bisogno", a seconda del contesto) possono essere di entrambi i tipi. "Aver bisogno" è un verbo di tipo -u (il gerundio è "itte") e il verbo "esistere" è un verbo di tipo -ru (il gerundio è" ite"). Se sentite uno di questi (come "hairu") siate sicuri di chiederne il gerundio ("haitte") o il passato ("haitte"), così da poter ricordare di che tipo sia. Finora ho incontrato solo tre verbi terminanti in "-eru" che sono verbi di tipo -u anziché di tipo -ru. Questi sono: keru/kette (calciare), heru/hette (decrescere) e heru/hette (trascorrere, passare [del tempo]). Eccetto per questi verbi "iru/eru", ogni altro tipo di verbo è identificabile ascoltandone una sola forma. I verbi del tipo terminante in -u possono terminare in diversi modi, e a seconda della consonante che precede la u, si coniugano diversamente. Ecco i diversi gruppi di coniugazione: -su -ku (questi due tipi si coniugano nello stesso modo) -gu -bu (questi tre tipi si coniugano nello stesso modo) -mu -nu -ru (questi tre tipi si coniugano nello stesso modo) -tu -(vocale)+u -su è il più semplice: si rimuove la -u finale e si aggiunge qualcos'altro.
Tutti i marchi, i nomi, le immagini e i testi presenti nel sito sono copyright dei legittimi proprietari e sono utilizzati ai soli scopi di informazione. Questo sito non ha scopo di lucro. Qualsiasi violazione delle leggi sui diritti non è voluta. Siete pregati di contattarmi se qualche materiale viola le leggi sui copyright, sarà al più presto rimosso. Per lo stesso motivo vi prego di chiedere il permesso per eventuali utilizzi del materiale reperibile su questo sito. |